Alejandro Sieveking has been one of Chile's leading playwrights for nearly five decades, and has written more than forty plays which have won critical acclaim throughout North and South America, as well as Europe.
Due to the political situation in Chile Sieveking and his wife, the famous Chilean actress Bélgica Castro, decided to go into voluntary exile in San José, Costa Rica in 1974. They remained there for ten years, and established a successful theater company, the Teatro del Angel, which bore the same name as their group which had been active in Chile before the military coup.
In 1975 his work, “Pequeños animales abatidos” (Small Game Hunt) won the Casa de Las Américas prize for best Latin American play. It is a poetic and lyrical drama of the last days before the coup as seen from the perspective of the Chilean middle class.
Sieveking and his wife returned to Chile in 1984, as he had been contracted by Chilean National Television to write and direct a series called “Amigos del alma.” While awaiting the filming he wrote a 24 episode series, “María sinvergüenza,” and a mini-series, “Matilde dedos verdes.” In 1985, “La comadre Lola,” a nostalgic comedy of Chile in the 1950s, won rave reviews during its six month run in Santiago. This was the first of his plays to be produced in Chile after the return from exile.
Performing and directing took center stage during 1986 and 1987. Following productions of “Blood Wedding” and “La Remolienda” he toured Chile with “La comadre Lola” for the Ministry of Education
Sieveking returned to writing in 1988 with “Directo al Corazón,” as well as contributing works for Chilean Television. In the Spring of The following year, “Ingenuas Palomas” (Innocent Doves) premiered in Santiago, and was a huge success. It also received rave reviews when presented at the Theatre Festival for Peace in Costa Rica. The play went on to be filmed by Spanish National Television in 1990.
The Sievekings were invited to perform “Ingenuas Palomas” in Miami in July 1990 at the Festival de Teatro Iberoamericano. After traveling and presenting “La Remolienda” again for three months, they returned to Santiago in December of 1990.
During the past ten years they have performed a variety of classic plays in Santiago, as well as writing and performing for movies and television.
Sieveking's collaborative work, “Mala onda,” which premiered in fall 1993, was a theatrical adaptation of a best selling book by Chilean author Alberto Fuguet.
“La Señorita Kitty,” Sieveking's first novel, was published in 1994. He was then asked to adapt his 1985 hit “La comadre Lola” for television, and write an updated version of his 1959 play, “Parecido a la felicidad” (Almost Happiness) for the stage.
Another play, “El Hombre de los Pasajes,” premiered in October 1997, and a dmovie from his screenplay “El Profesor Varela” was filmed in 1999.
Alejandro Sieveking continues to write, direct and act for the stage and television. He performed in “Los bufones de Shakespeare” in 2001 and “Home” in 2002.
Credits 1955 - 1998
1955 Encuentro con las sombras, Una plaza sin pájaros
1957 El paraíso semi-perdido, La lección de la luna, Mi hermano Cristián
1958 El fin de febrero, Cuando no está la pared, La abuelita encantada
La coronación de Pierrot
1959 Animas de día claro, Parecido a la felicidad, Honorato, el caballo del circo
1961 La madre de los conejos, La cama en el medio de la pieza
La gran batalla del living
1963 Los hermanastros I, Los hermanastros II
1964 La remolienda, Piel de asno
Manuel Leonidas Donaire y las cinco mujeres que lloraban por él.
1967 Tres tristes tigres
1968 Todo se irá-se fue-se va al diablo, Una vaca mirando el piano
1971 La mantis religiosa
1973 La virgen del puño cerrado, Cama de batalla
1974 Pequeños animales abatidos (Casa de la Américas best playaward)
1976 Volar con solo un ala
1979 El uno para el otro
1981 La diablada
1985 La comadre Lola
1988 Directo al corazón
1989 Ingenuas palomas
1993 Mala onda (collaboration)
1994 La señorita Kitty (novel)
1997 El hombre de los pasajes
1998 El Profesor Varela (movie)
Works in Translation by
Prof. Charles Philip Thomas
The Ragged Rascals Ran (Tres tristes tigres)
Everything Will Go-Went-and is Going to Hell (Todo se irá-se fue-se va al diablo)
Paradise Half-Lost (El paraíso semi-perdido)
Almost Happiness (Parecido a la felicidad)
My Brother, Christian (Mi hermano, Cristián)