Forever Yours, Julita (Tuya siempre, Julita)
COUNTRY OF ORIGIN: Puerto Rico
translated by Prof. Charles Philip Thomas
CAST: 2 female, 2 male: Luis--48 years old when the play begins, Julia--19 years old when the play begins, La Gringa--a young woman, El Pianista--he interprets Chopin or Debussy and speaks for Pedro Juan.
SCENIC REQUIREMENTS: The action takes place on a terrace of a luxurious beach house.
GENRE: Drama in 11 scenes which was divided into 2 acts when it was presented in April-May 1993 in Puerto Rico. (90 minutes)
The play begins in 1914. Julia is 19. She has written her first book of poetry and is seeking recognition. That night she attends a party given by a well-known poet--Luis, 48 years old-- who is celebrating an important prize he has won. Luis receives the young woman who gives him a copy of her book of verse to obtain his opinion. A no-holds-barred relationship starts up between them --disciple, political enemy, rival poet and lover-- a relationship which will continue through their lives until the end of play in 1942. The relationship ultimately creates an atrocious dependency which makes them blame each other for their mutual misfortunes. Julia changes into an "easy woman," while Luis tries his best to keep his decaying prestige as a poet and politician. Neat the end of their days, Luis plagiarizes Julia's unpublished book and receives great acclaim. Julia, who lives homeless on the streets of New York, returns to reclaim what was stole. The old poet says he will make up for her loss which he never manages to do, and Julia dies without her name being vindicated.
The work deals with important issues of artistic integrity, male/female roles in Latin American society, political aspects of Puerto Rico, and Puerto Rico vis-à-vis the U.S.. The play is a contribution from a very important Puerto Rican playwright who was recognized as one of the best playwrights in Latin America when he received the Tirso de Molina award in Spain in December 1992.